3:그러게 말이에요. Đúng thế. (Đúng vậy.)

다른 사람의 의견에 찬성할 때 어떻게 말하지? Khi tán thành ý kiến người khác thì nói như thế nào? 오늘의 한마디는 '그러게 말이에요' 입니다.  Cách diễn đạt...

8: 마침 잘 만났네요. May mắn gặp được cậu đúng lúc.

Nếu tình cờ gặp được người ta muốn gặp thì nói như thế nào? 만나면 좋겠다고 생각했던 사람을 우연히 만나면 어떻게 말할까? Cách diễn đạt hôm...

59_안경을 쓰니까 똑똑해보여요. Đeo kính vào trông có vẻ thông minh hơn.

안경을 쓴 후에 더 똑똑한 사람 같다는 느낌이 들 때는 어떻게 말해야 할까요? Nói thế nào khi cảm thấy người đeo kính vào có vẻ...

11_도착하는 대로 전화해 주세요. Đến nơi thì gọi điện ngay nhé,

어디를 가는 사람한테서 목적지에 도착한 후 바로 연락을 받고 싶으면 어떻게 말하지? Nói thế nào nếu muốn nhận liên lạc ngay sau khi người nào...

53_그런 소리 계속 들으면 짜증나요. Nếu nghe hoài điều đó thi bực mình lắm.

계속 반복되는 이야기를 들어서 기분이 나쁠 때는 어떻게 말할까요? Nói thế nào khi nghe đi nghe lại câu chuyện làm tâm trạng không vui. 오늘의...

54_어쩌다가 그렇게 됐어요? Làm thế nào mà bị như vậy?

어떤 좋지 않은 일이 일어난 이유를 묻고 싶을 때는 어떻게 말할까요? Nói thế nào khi điều không tốt xảy ra với bạn và mình muốn...

10_무슨 일 있으면 연락하세요. Có việc gì thì liên lạc nhé.

Làm thế nào để nói khi ai đó cần giúp đỡ? 도움이 필요할 때 알려달라는 말은 어떻게 하지? Từ ngữ hôm nay: 'Có việc gì thì...

50_ 오늘 바람맞았어요. Hôm nay tôi bị cho leo cây

   상대방이 약속을 지키지 않아서 못 만났을 때는 어떻게 말할까요? Nói thế nào khi không gặp được bạn do không giữ lời hứa? 오늘의 한마디는 '오늘 바람맞았어요.'입니다. Biểu...

58_갑자기 비밀번호가 생각이 안 나요. Bỗng nhiên không nhớ ra số bí mật. (mật...

갑자기 비밀번호를 잊어버렸을 때는 어떻게 말할까요? Nói thế nào khi quên mã số bí mật. (mật khẩu)? 오늘의 한마디는 '갑자기 비밀번호가 생각이 안 나요.'입니다. Biểu hiện hôm...

28_하마터면 큰일 날 뻔했어요. Suýt nữa thì xảy ra việc nghiêm trọng.

아주 나쁜 일을 다행히 피했을 때 어떻게 말할까? What to say when you have avoided a bad situation by luck. May mắn khi tránh được điều...

40_ 갑자기 일이 생겼어요. Bỗng nhiên có việc xảy ra

갑자기 급한 일이 생겼을 때는 어떻게 말할까요? Nói thế nào khi bỗng nhiên có việc gấp? 갑자기 일이 생겼어요. Bỗng nhiên có việc xảy ra. 오늘 저녁에...

7: 오랜만에 보니 몰라보겠어요.Lâu lắm mới gặp đến nỗi không thể nhận ra.

Lâu lắm mới gặp thì chào nhau thế nào.? 오랜만에 만나면 어떻게 인사를 할 수 있을까? Cách diễn đạt hôm nay: 'Lâu lắm mới gặp đến...

15_오늘은 푹 쉬세요. Hôm nay nghỉ ngơi thoải mái (cho khoẻ) nhé

친구에게 휴식을 권하고 싶을 때 어떻게 말하지? Nói thế nào khi muốn khuyên bạn nghỉ ngơi? 오늘의 한마디는 '오늘은 푹 쉬세요.' 입니다. Cách diễ đạt hôm nay...

46_나도 모르게 잠이 들어버렸어요. Ngủ thiếp đi tự lúc nào

내가 의도하지 않았는데 저절로 잠을 자게 되었을 때는 어떻게 말할까요? Chẳng có ý định ngủ nhưng tự nhiên buồn ngủ thì nói thế nào 오늘의...

44_밤을 새웠어요. Tôi đã thức cả đêm.

아침이 올 때까지 잠을 못 잤을 때는 어떻게 말할까요? Nói thế nào khi đến sáng mà vẫn không thể ngủ được? 오늘의 한마디는 '밤을 새웠어요.'입니다. Diễn đạt...

27_일부러 그런 게 아니에요. Không phải tôi cố ý đâu.

실수로 일을 잘못했을 때 어떻게 말하지? How do you say you did something wrong by accident? Nói thế nào khi làm sai do vô tình? 오늘의...

34_그게 정말이에요? Điều đó là thật hả?

다른 사람의 이야기를 듣고 깜짝 놀랐을 때는 어떻게 말하지? What to say when you are surprised by someone's words? Nói thế nào vì ngạc nhiên khi...

12_잘 다녀오세요. Chúc chuyến đi tốt đẹp nhé

어딘가를 다녀올 사람에게 어떻게 인사하지? Chào thế nào khi một người nào đó sắp rời đây? 오늘의 한마디는 '잘 다녀오세요.' 입니다. Cách diễn đạt hôm nay: 'Chúc...
error: Content is protected !!