Ngẫu nhiên
Chương trình KIIP
[KIIP sách mới – Trung cấp 1] 8과: 음식과 요리 – Ẩm thực và nấu nướng
8과: 음식과 요리 - Ẩm thực và nấu nướng
Từ vựng (Trang 98)
1.
고추장: tương ớt
간장: nước tương, xì dầu
된장: đậu tương lên men
참기름: dầu...
[KIIP Sách Mới – Sơ cấp 1] 9과: 지난 주말에 친구를 만났어요: Cuối tuần trước tôi đã gặp bạn
TỪ VỰNG (TRANG 94)
집에서 쉬다: nghỉ ngơi ở nhà
청소를 하다: dọn dẹp
빨래를 하다: giặt đồ
축구를 하다: chơi đá banh
산에 가다: leo núi
산책하다: tản bộ
친구를...
[Ngữ pháp] Thì quá khứ ‘았/었/였’
Hội thoại:
민: 안녕? 난 민이야.
지호: 반가워. 난 지호야.
민: 그런데, 지호야! 넌 어디에 살아?
지호: ...
Ngữ pháp tiếng Hàn trung cấp
Luyện đọc dịch tiếng Hàn
비수도권 대학 외국인 유학생 부모, 계절근로자로 초청 – Du học sinh Hàn Quốc được phép bảo lãnh người thân sang lao động thời vụ
법무부가 봄철 농번기를 앞두고 농·어촌 현장 일손 확충을 위한 계절근로 제도 보완 대책을 25일 발표했다. Ngày 25/2, Bộ Tư pháp Hàn Quốc (MOJ) đã...
동북아시아 지역의 질서를 함축하고 있는 조선통신사 기록물 – Hồ sơ sứ thần Joseon di sản tư liệu thế giới phản ánh trật tự khu vực Đông Bắc Á
동북아시아 3개국이 한반도에서 치열한 전투를 벌였던 임진왜란(1592~1598) 직후부터 약 200년에 걸쳐 조선이 일본에 파견한 외교 사절단들에 관련된 기록들이 「조선통신사에 관한 기록: 17~19세기 한일 간...
Bài đăng mới nhất
APEC 동안 실시간 전화 통역···경주시, 20개 언어 통역 체계 구축 –...
오는 10월 아시아태평양경제협력체(APEC) 정상회의 개최 도시인 경주시가 회의 기간 동안 실시간 전화 통역 시스템을 도입한다. Thành phố Gyeongju (tỉnh Gyeongsangbuk-do), nơi đăng cai tổ...