Trang chủ Luyện Đọc - Dịch Trung cấp

Luyện Đọc - Dịch Trung cấp

음식점업 외국인력 도입 시범 사업 전국 확대 - Các nhà hàng tại Hàn Quốc được phép tuyển dụng lao động nước ngoài làm phụ bếp

음식점업 외국인력 도입 시범 사업 전국 확대 – Các nhà hàng tại Hàn Quốc...

다음 달부터 외국인 비전문 취업비자(E-9) 보유자는 고용허가 신청 시 지역과 종류에 상관없이 전국 모든 음식점에 취업이 가능해진다. Bắt đầu từ tháng 8 năm nay,...
‘핵융합 신규 프로젝트’ 추진···인공태양 기술 확보 - Hàn Quốc sẽ đầu tư 866 triệu USD để đảm bảo công nghệ sản xuất năng lượng nhiệt hạch

‘핵융합 신규 프로젝트’ 추진···인공태양 기술 확보 – Hàn Quốc sẽ đầu tư 866 triệu...

한국 정부가 ‘인공태양’으로 불리는 핵융합 기술 개발 및 인프라 구축을 위해 1조2000억 원 규모의 신규 프로젝트를 추진한다. Mới đây, Chính phủ Hàn Quốc đã...
‘재미와 편의’ 두 마리 토끼 모두 잡았다···보령머드축제 19일 개막 - Hoà cùng không khí mùa hè sôi động tại Lễ hội bùn Boryeong lần thứ 27

‘재미와 편의’ 두 마리 토끼 모두 잡았다···보령머드축제 19일 개막 – Hoà cùng không khí...

(Nguồn: Kênh YouTube chính thức của Tổ chức Du lịch và Lễ hội Boryeong) 세계인의 축제로 자리잡은 국내 최대 규모 머드 축제의 막이 올랐다. Lễ...
Bảo Tàng Hangeul Quốc Gia Hàn Quốc tọa lạc tại quận Yongsan-gu, thành phố Seoul. (Ảnh: Trần Thị Ngọc Diệp)

Bảo tàng Hangeul Quốc Gia Hàn Quốc (국립한글박물관) – Nơi khám phá sâu sắc...

Vào ngày 9 tháng 7, tôi đã có dịp tham gia vào chuyến tham quan vô cùng đặc biệt tại Bảo tàng Hangeul Quốc...
올 상반기 화장품 수출 48억 달러로 사상 최대···북미 수출 급증 - Xuất khẩu mỹ phẩm Hàn Quốc tăng trưởng ấn tượng trong nửa đầu năm nay

올 상반기 화장품 수출 48억 달러로 사상 최대···북미 수출 급증 – Xuất khẩu mỹ...

올해 상반기 화장품 수출액이 48억 달러를 넘어 사상 최대를 기록했다. Trong nửa đầu năm nay, xuất khẩu mỹ phẩm Hàn Quốc đã vượt qua...
국립중앙박물관, 상반기 외국인 관람객 9만5000명···역대 최고 - Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc ngày càng được đông đảo du khách quan tâm

국립중앙박물관, 상반기 외국인 관람객 9만5000명···역대 최고 – Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc ngày...

올해 상반기 국립중앙박물관을 방문한 외국인 관람객이 역대 최고 기록을 세웠다. Trong khi Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc ngày càng được đông đảo du...
산림청이 추천한 여름 숲 4곳 - 4 khu rừng giải nhiệt mùa hè

산림청이 추천한 여름 숲 4곳 – 4 khu rừng giải nhiệt mùa hè

숲은 생명이 숨 쉬는 삶의 터전이다. 늘 넉넉한 품을 내주며 일상에 지친 우리의 몸과 마음을 다독여 준다. 기후 위기가 심해지면서 다양한 생태계의 서식지이자 탄소...
'외국인 편의 높인다'···시외버스 예매 노선확대·해외카드 결제 도입 - Tăng số lượng tuyến xe buýt liên tỉnh để thu hút du khách quốc tế

‘외국인 편의 높인다’···시외버스 예매 노선확대·해외카드 결제 도입 – Tăng số lượng tuyến xe buýt...

정부가 시외버스 이용을 활성화하고 외국인 관광객의 편의를 높이기 위해 온라인 예매 노선을 늘리고 해외카드 결제를 도입한다. Để tạo điều kiện thuận lợi hơn cho...
내달부터 인구감소지역 여행 땐 '열차 반값' - Giảm nửa giá vé tàu cho du khách đến những vùng địa phương gặp phải tình trạng sụt giảm dân số

내달부터 인구감소지역 여행 땐 ‘열차 반값’ – Giảm nửa giá vé tàu cho du...

기차를 타고 강원 정선과 충북 제천 등 인구감소지역을 방문하면 다음 달부터 기차표 반값 혜택을 받을 수 있다. Bắt đầu từ tháng 8 năm nay,...
파친코·채식주의자, NYT 21세기 100대 도서에 - “Pachinko” và “The Vegetarian” lọt vào danh sách 100 cuốn sách hay nhất thế kỷ 21

파친코·채식주의자, NYT 21세기 100대 도서에 – “Pachinko” và “The Vegetarian” lọt vào danh sách...

한국계 미국인 작가 이민진의 소설 '파친코' 와 한강의 소설 '채식주의자'가 미국 일간지 뉴욕타임스(NYT)가 선정한 21세기 100대 도서에 포함됐다. Mới đây, tiểu thuyết “Pachinko” (năm...
작년 취업하러 한국 온 외국인 17만 3천명···역대 2위 - 173.000 người nước ngoài sang Hàn Quốc làm việc vào năm 2023, nhiều thứ 2 trong lịch sử

작년 취업하러 한국 온 외국인 17만 3천명···역대 2위 – 173.000 người nước ngoài sang...

지난해 일자리를 찾아 국내로 입국한 외국인이 17만 명을 넘어서며 역대 두 번째로 높은 수치를 기록했다. Năm 2023, hơn 170.000 người nước ngoài đã chuyển...
최저임금 1만원 시대 '활짝' ···내년부터 시간당 1만30원 - Mức lương tối thiểu theo giờ tại Hàn Quốc tăng 1,7% lên 10.030 KRW vào năm tới

최저임금 1만원 시대 ‘활짝’ ···내년부터 시간당 1만30원 – Mức lương tối thiểu theo giờ...

내년도 시간당 최저임금이 1만30원으로 결정됐다. 이는 올해(9860원)보다 1.7%오른 것이며 사상 처음으로 최저임금 1만원 시대를 맞게 된 것이다. Bắt đầu từ năm 2025, mức lương...
문체부, 음식관광 새 브랜드 '테이스트 유어 코리아' 개발 - Xây dựng thương hiệu “Taste your Korea” cho du lịch ẩm thực Hàn Quốc

문체부, 음식관광 새 브랜드 ‘테이스트 유어 코리아’ 개발 – Xây dựng thương hiệu “Taste...

한국 음식 문화를 세계에 알리고 음식관광 목적지로서 한국 선호도를 높이기 위한 새로운 브랜드와 콘텐츠가 개발됐다. Mới đây, Chính phủ Hàn Quốc đã hé lộ...
국산전투기 'KF-21' 양산 본격 착수···2026년 전력화 - Hàn Quốc bắt đầu sản xuất máy bay chiến đấu nội địa KF-21

국산전투기 ‘KF-21’ 양산 본격 착수···2026년 전력화 – Hàn Quốc bắt đầu sản xuất máy...

한국 기술로 최초 자체 개발한 초음속 전투기 'KF-21' 이 1호기 조립을 시작으로 본격적인 양산에 들어갔다. Ngày 10/7, Hàn Quốc chính thức đã bắt đầu...
한국 전통 한지 매력에 '풍덩'···북촌 한지가헌 - Nhà Hanji, nơi bảo tồn giá trị của giấy truyền thống Hàn Quốc

한국 전통 한지 매력에 ‘풍덩’···북촌 한지가헌 – Nhà Hanji, nơi bảo tồn giá trị...

장마가 시작된 7월 초. 안국역 지하철 2번 출구에서 나와 습하고 더운 날씨를 피해 코리아넷 기자가 한 건물에 도착했다. 입구로 들어서니 시원한 에어컨 바람이 땀을...
관광공사, 외국인 대상 VK얼라이언스 특집전···최대 80% 할인 - Chương trình khuyến mãi về sản phẩm và dịch vụ dành cho du khách quốc tế

관광공사, 외국인 대상 VK얼라이언스 특집전···최대 80% 할인 – Chương trình khuyến mãi về sản...

한국관광공사가 외국인을 대상으로 한국 관광상품 및 서비스의 특별 프로모션을 진행한다. Trong vòng tháng 7, Tổng cục Du lịch Hàn Quốc (KTO) sẽ triển khai...
국립제주박물관 - Bảo tàng Quốc gia Jeju

국립제주박물관 – Bảo tàng Quốc gia Jeju

박물관은 한 나라의 역사와 문화가 살아 숨 쉬고 과거와 현재, 미래가 공존하는 공간이다. 그 나라의 문화의 힘을 확인할 수 있는 장소이기도 하다. 코리아넷이 대한민국의...
창녕, 유네스코 생물권보전지역 지정 - Huyện Changnyeong-gun được UNESCO công nhận là Khu dự trữ sinh quyển thế giới

창녕, 유네스코 생물권보전지역 지정 – Huyện Changnyeong-gun được UNESCO công nhận là Khu dự...

경남 창녕군 전역이 '유네스코 생물권보전지역'으로 지정됐다. 환경부는 국립공원공단과 함께 지난 5일(현지 시간) 모로코 아가디르에서 개최된 제36차 유네스코 '인간과 생물권 프로그램' 국제조정이사회에서 창녕군 전역(530.51㎢)이 '창녕...
'자율차 상용화 성큼'··· 정부, 연내 '자율주행 지도' 만든다 - Chính phủ sẽ lập bản đồ dẫn đường cho xe ô tô tự lái

‘자율차 상용화 성큼’··· 정부, 연내 ‘자율주행 지도’ 만든다 – Chính phủ sẽ lập bản...

정부가 자율주행 기술의 안정적인 확산을 위해 전국 주요 도로들의 자율주행 난이도를 담은 지도를 만든다. Với mục đích thúc đẩy sự phát triển của công...
국제문학상 3건·최종후보 5건···한국문학, 올해도 '훨훨' - Các tác phẩm văn học Hàn Quốc ngày càng nhận được nhiều lời ca ngợi của quốc tế

국제문학상 3건·최종후보 5건···한국문학, 올해도 ‘훨훨’ – Các tác phẩm văn học Hàn Quốc ngày...

한국문학의 해외 인기가 계속해 치솟고 있다. Bên cạnh sự bùng nổ mạnh mẽ của K-pop và K-drama, các tác phẩm văn học của Hàn...
error: Content is protected !!