Trang chủVăn Hóa Hàn Quốc

Văn Hóa Hàn Quốc

세계 문명과의 교류로 이루어 낸 신라의 황금 문화 – Nền văn hóa vàng rực rỡ của Silla được hình thành qua giao lưu với...

경주에는 많은 보물이 있다. 그중 화려한 금관을 비롯한 황금 유물들은 매우 아름답다. 단순히 황금으로 만들어져서가 아니다. 동시대 유라시아 초원에 살았던 민족들과 교류했던 신라가 그들의...

경주: 신라의 처음과 끝을 함께한 도시 – Gyeongju: Thành phố gắn liền với khởi đầu và kết thúc của vương triều Silla

세계 곳곳에는 수천 년 역사를 자랑하는 유적들이 많다. 하지만 그중에서도 경주는 특별하다. 단순히 오래되었기 때문이 아니다. 한옥으로 만들어진 게스트하우스에서 문을 열면 바로 앞에 거대한...

대한제국: 120년 지나 궁궐에 다시 차려진 ‘황제의 식탁’ – Trải nghiệm bàn ăn của hoàng gia thời Đế quốc Đại Hàn

1905년 대한제국. 또 다른 대국의 손님이 온다. ‘대인배의 나라’ 미국이다. 을사늑약 체결을 불과 두 달 앞둔, 위태로운 대한제국의 운명을 바꿔줄 수도 있는 존재. 미국...

한류 종합축제 열린다···’2025 마이케이 페스타’ 6월 개최 – Lễ hội “MyK Festa” sẽ tạo sân chơi cho những người yêu thích văn hóa xứ...

전 세계 한류 팬들을 위한 대규모 종합 문화축제가 다음 달 서울에서 처음으로 열린다. 문화체육관광부(문체부)가 한국국제문화교류진흥원과 함께 '2025 마이케이 페스타(MyK FESTA)'를 오는 6월 19일부터 22일까지...

‘투어링 케이-아츠’, 세계 32개국서 펼쳐진다···41개 공연·전시·문화강좌 – Touring K-Arts 2025: Chuỗi sự kiện về nghệ thuật & văn hóa Hàn Quốc diễn ra ở...

문화체육관광부가 한국국제문화교류진흥원과 함께 국내 우수 문화예술 프로그램의 해외 순회를 지원하는 '2025 투어링 케이-아츠(Touring K-Arts)'를 추진한다. Từ tháng 5/2025, Bộ Văn hóa, Thể thao và...

박보검, 세계에 한복 매력 알린다 – Nam diễn viên Park Bo-gum quảng bá vẻ đẹp của Hanbok ra toàn thế giới

넷플릭스 드라마 '폭싹 속았수다'로 세계적인 인기를 끌고 있는 배우 박보검이 '2025한복웨이브' 사업의 첫 남성 모델로 선정돼 한복의 품격과 기품을 전 세계에 알린다. Diễn viên Park...

한국, ‘K-FOREST FOR ALL’ 브랜드 공개···산림협력으로 지구를 살린다 – Ra mắt thương hiệu “K-forest for all” để thúc đẩy hợp tác toàn cầu trong...

한국이 'K-FOREST FOR ALL'이라는 국제 산림 협력 브랜드를 공개해 지구 환경 보호를 위한 다짐을 다시 한번 강조했다. Nhân Ngày Quốc tế Rừng (ngày 21/3),...

사랑받는 박물관 대표 기념품 5…’일상서 간직하는 한국 역사·문화’ – 5 món đồ lưu niệm có hình ảnh của các di sản văn hóa nổi...

문화유산을 활용한 디자인 상품이 인기를 끌면서 뮷즈가 단순한 기념품을 넘어 하나의 문화 트렌드로 자리잡았다. Dạo gần đây, các bảo tàng quốc gia ở Hàn...

고품격 한국어 AI 번역 비밀, 국립국어원 말뭉치가 푼다 – Phát triển kho ngữ liệu văn bản tiếng Hàn chất lượng cao trong thời đại...

문화체육관광부 국립국어원은 한국어 기반 인공지능(AI) 기술 개발에 박차를 가하고 있다. AI 기술 개발을 위해 한국어 데이터의 체계적인 수집을 바탕으로 한국어 말뭉치(corpus)를 구축하고 있다. 이를...

문체부, 런던도서전 수출상담관 운영 – Các nhà xuất bản Hàn Quốc tham gia Hội chợ sách London 2025, mở đường xuất khẩu sách ra...

문화체육관광부(문체부)는 한국출판문화산업진흥원과 함께 11~13일(현지 시간) 영국 런던 올림피아 전시장에서 열리는 '제54회 런던도서전(London Book Fair)'에 참가해 '케이-북 수출상담관'을 운영한다고 10일 밝혔다. Trong khuôn khổ Hội chợ...

[한국, 다문화 사회로 나아가다] 자유 품새 신기록 세운 K-태권소년 변재영 – Người con lai Hàn Quốc – Philippines giành HCV tại Giải vô địch...

한국 사회의 구성원이 점점 더 다채로워지고 있다. 법무부에 따르면 2024년 12월 말 기준 국내 체류 외국인은 265만 783명으로 전체 인구의 5%를 넘었다. 결혼이민자, 외국인...

김민기: 전설로 남은 이름 석 자 – Kim Min-ki: Cái tên trở thành huyền thoại

대학 시절 음악 활동을 시작한 김민기(Kim Min-ki, 金敏基)는 온 국민이 즐겨 부른 명곡들을 만들었고, 소극장 학전(Hakchon Theatre, 學田)을 개관해 기라성 같은 배우와 뮤지션들을 배출했다....

임영웅과 영웅시대 – Lim Young-woong và thời đại anh hùng

임영웅(林英雄 Lim Young-woong)의 서사는 단순한 성공의 이야기를 넘어섰다. 그의 노래는 음률을 넘어 대중의 삶에 위로와 용기를 불어넣으며, 팬덤은 그 선한 영향력을 세상에 퍼뜨리는 등불이...

아버지와 아들이 부활시킨 전통 명란젓의 맛 – Hai cha con làm sống lại hương vị món trứng cá minh thái muối truyền thống

부산의 로컬 기업 덕화푸드(Deokhwa Food)는 전통 방식의 명란젓을 되살려내, 명란 종주국의 위상을 되찾은 것으로 유명해졌다. 2011년 수산식품 분야에서 최초로 명장 칭호를 받은 창업주 장석준(Jang...

전쟁이 남긴 푸짐한 맛, 부대찌개 – Budae jjigae, phong vị đậm đà do chiến tranh để lại

부대찌개는 한국전쟁 이후 생겨난 음식이다. 전쟁 이후 세 끼는 고사하고 한 끼도 제대로 먹기도 힘든 가난했던 시절 등장한 부대찌개는 푸짐한 양으로 사람들에게 큰 위로를...

삶의 질을 위한 치밀한 건축 언어, 건축가 민성진 – Ngôn ngữ kiến trúc vì chất lượng cuộc sống, kiến trúc sư Ken Sungjin Min

SKM 건축사사무소(SKM Architects) 대표 민성진(Ken Sungjin Min)의 머릿속은 진행 중인프로젝트의 구상으로 늘 가득 차 있다. 그는 바둑을 두는 사람들이 전체를 복기하는 것처럼 프로젝트의 작은...

서촌의 다채로운 전시 공간들 – Những không gian triển lãm đa sắc của Seochon

경복궁 서문(西門)인 영추문(迎秋門) 인근 통의동(通義洞)과 창성동(昌成洞)을 비롯해 서촌 전역에는 다양한 전시 공간들이 자리한다. 이곳에는 대안적인 비영리 공간부터 동시대 미술가들의 작품을 소개하고 판매하는 상업 갤러리까지...

아시아·유럽은 케이팝, 북미는 한식···문체부, 대륙별 한류 트렌드 분석 – Bộ VHTTDL Hàn Quốc công bố báo cáo “Xu hướng Hallyu toàn cầu năm 2024”

지난해 글로벌 팬들이 한류 중 가장 큰 관심을 보인 한국 문화는 케이팝이었고, 북미에서는 한국 음식이 인기였다. Năm ngoái, làn sóng văn hóa Hàn Quốc...

서촌살: 느리고 소박하며 자연스러운 삶 – Một cuộc sống chậm rãi, giản dị và thuận theo tự nhiên ở Seochon

2015년부터 ‘가정식 패브릭(Gajungsic Fabric)’이라는 의류 브랜드를 운영해 온 김우정(Kim Woo-Jung, 金佑定) 대표는 소박하고 편안한 옷을 짓는다. 서울 여러 동네를 떠돌다가 5년 전 서촌에 정착해...

서촌의 공공 한옥들 – Những ngôi nhà Hanok công cộng ở Seochon

서촌은 북촌과 함께 서울의 대표적인 한옥 마을로 꼽히는 지역이다. 그중 서울시와 종로구가 운영하는 서촌 내 공공 한옥들은 전통 주거 문화 체험은 물론 다채로운 문화...

CHUYÊN MỤC TÍCH CỰC

150 Ngữ pháp TOPIK II4170 NGỮ PHÁP TOPIK I208420 NGỮ PHÁP TOPIK II473Ẩm thực Hàn Quốc103Bảo tàng quốc gia Hàn Quốc13Biểu hiện tiếng Hàn thông dụng1Chương trình tiếng Hàn hội nhập xã hội Hàn Quốc KIIP28Cuộc sống Hàn Quốc100Di sản của Hàn Quốc6Du học Hàn Quốc12Du lịch Hàn Quốc169Địa điểm Hàn Quốc43Giáo dục Hàn Quốc3Hàn Quốc và Việt Nam60Home Posts5K-POP12Khoa học công nghệ45KIIP Lớp 5 기본 (Sách cũ)53KIIP Lớp 5 기본 (Sách mới)53KIIP Lớp 5 심화 (sách mới)22KIIP Sơ cấp 1 (Sách cũ)25KIIP Sơ cấp 1 (Sách mới)19KIIP Sơ cấp 2 (Sách cũ)27KIIP Sơ cấp 2 (Sách mới)20KIIP Trung cấp 1 (Sách cũ)24KIIP Trung cấp 1 (Sách mới)19KIIP Trung cấp 2 (Sách cũ)24KIIP Trung cấp 2 (Sách mới)19Kinh tế Hàn Quốc48Korean News and conversation12Lễ hội ở Hàn Quốc9Lịch sử Hàn Quốc88LIST NGỮ PHÁP TOPIK2Lớp học nuôi dạy con cái25Luyện Đọc - Dịch Sơ cấp55Luyện Đọc - Dịch Trung cấp1032Mỗi ngày 1 cách diễn đạt58Mỹ thuật Hàn Quốc7Nghệ thuật Hàn Quốc7Ngữ pháp tiếng Hàn thông dụng trung cấp27Phân biệt từ gần nghĩa14Phim ảnh Hàn Quốc33Quan Trọng4Quy tắc phát âm tiếng Hàn Quốc23Review mua sắm tại Hàn39Reviews1Sách - Tài liệu tiếng Hàn30Sách - Tài liệu TOPIK9Thể thao Hàn Quốc15Thơ ca12Thủ công mỹ nghệ Hàn Quốc8Tiếng Hàn dành cho cô dâu Việt7Tiếng Hàn dễ nhầm lẫn22Tiếng Hàn hội thoại cho cô dâu Việt12Tiếng Hàn không khó31Tin tức Hàn Quốc557TOPIK II 쓰기 - Long writing16TOPIK II 쓰기 - Short writing27Truyền thông Hàn Quốc1Từ Vựng Tiếng Hàn Sơ cấp41Từ Vựng Tiếng Hàn Trung cấp24Văn Hóa Hàn Quốc326Văn học Hàn Quốc3Việc làm Hàn Quốc26Visa - Thủ tục22

BÀI ĐĂNG MỚI NHẤT

error: Content is protected !!