한옥스테이는 한옥을 동경하면서도 실제로 한옥에서 살 수 있는 여건이 되지 않는 사람들이 잠시라도 묵으며 옛 정취를 느낄 수 있는 기회이다. 올해 초 인기 연예인들이 직접 한옥스테이를 운영하는 예능프로그램 <윤스테이>가 tvN을 통해 방영되며 한옥 체험에 대한 일반의 관심이 부쩍 늘어난 데다가 최근 몇 년 동안 불고 있는 복고 트렌드로 인해 젊은 세대까지 한옥스테이를 주목하게 되었다. 대표적 한옥스테이 명소 3군데를 소개한다.
Đối với những ai có suy nghĩ lãng mạn về nhà truyền thống của Hàn Quốc nhưng chưa sẵn sàng để chuyển vào sống dài lâu, hanok stay (khách sạn hanok) sẽ mang đến cơ hội để bạn tận hưởng bầu không khí ở đó. “Youn’s Stay”, chương trình truyền hình thực tế trên kênh tvN vào đầu năm 2021, có sự xuất hiện của nhóm nghệ sĩ nổi tiếng vận hành một nhà khách hanok đã thu hút sự quan tâm của công chúng về trải nghiệm nghỉ dưỡng trong nhà truyền thống. Xu hướng retro gần đây cũng đã khiến nhiều người trẻ tìm đến hanok stay hơn. Sau đây là ba địa điểm nổi tiếng hứa hẹn sẽ mang đến cho bạn trải nghiệm tuyệt vời với hanok.
완주 아원(AWON 我園)고택 – BẢO TÀNG VÀ KHÁCH SẠN AWON
(www.awon.kr)
전라북도 완주 오성마을에 위치한 아원고택은 다른 지방에 있던 250년 된 고택을 2006년 현재 위치로 옮겨 지은 것이다. 고택과 잘 어우러지는 입구의 현대식 건물은 갤러리로 운영된다. BTS가 <2019 BTS Summer Package in Korea> 영상과 화보를 촬영한 장소로 알려지면서 급속히 유명세를 타게 됐다. 주변 종남산의 풍경이 매우 빼어나 자연의 정취를 한껏 느낄 수 있는 장소이다. 한옥마을 내 자리 잡고 있어 주변에 볼거리도 많다.
Ngôi nhà cổ của Bảo tàng & Khách sạn AWON ở Wanju, tỉnh Jeollabuk được xây dựng cách đây khoảng 250 năm và di dời đến vị trí hiện tại năm 2006. Khu trưng bày là một tòa nhà kiểu hiện đại nằm ở lối vào nhưng vẫn hòa hợp với không gian truyền thống. Nơi đây trở nên nổi tiếng sau khi nhóm nhạc BTS đến ghi hình và chụp ảnh cho “2019 BTS Summer Package in Korea” . Xung quanh khách sạn ngập tràn vẻ đẹp của tự nhiên, bao gồm cả khung cảnh hùng vĩ của núi Jongnam ở phía sau. Tọa lạc tại làng hanok Oseong, Bảo tàng & Khách sạn AWON còn mang đến cho du khách nhiều điều thú vị khác.
지례(JIRYE)예술촌 – LÀNG NGHỆ THUẬT JIRYE
(www.jirye.com)
경상북도 민속문화재인 이 집은 조선 후기의 문신 김방걸(金邦杰 1623~1695)을 시조로 하는 종가의 종택으로 17세기에 지은 집이다. 1984년 임하댐 건설 공사가 시작되면서 수몰 위기에 처한 종택과 제청, 서당 및 부속 건물들을 차례로 마을 뒷산 골짜기로 옮겨 짓고, 1989년부터 ‘지례예술촌’이라는 이름으로 고택스테이를 운영하고 있다. 물안개 피어오르는 임하호의 풍경이 가히 절경인데, 최근 젊은 세대에게 ‘인생 사진’을 찍을 수 있는 장소로 회자되면서 더욱 유명해졌다.
Được xác định là trung tâm sáng tạo nghệ thuật của tỉnh Gyeongsangbuk, ngôi nhà được xây dựng vào thế kỷ XVII để làm nhà chính của gia tộc hậu duệ của Kim Bang-geol (Kim Bang Kiệt, 1623-1695), một vị quan thời Joseon. Khi công trình đập Imha khởi công năm 1984, đứng trước nguy cơ bị nhấn chìm trong nước, nhà chính, nhà thờ, trường làng và một số căn nhà khác đã được di dời đến một thung lũng phía sau làng. Từ năm 1989, nơi đây bắt đầu cung cấp dịch vụ ở trọ với cái tên Làng Nghệ thuật Jirye. Khung cảnh tuyệt đẹp của hồ Imha với làn sương mù từ mặt nước đã biến ngôi làng trở thành địa điểm chụp ảnh nổi tiếng trong giới trẻ.
ⓒ 김영문(Kim Young-moon 金榮文), 한옥살림(Hanoksallim co.)
혜화1938 – HYEHWA 1938
(www.hyehwa1938.com)
서울 창경궁에서 도보로 10~15분 정도 거리에 있는 이곳은 이름에서 짐작할 수 있듯 1938년에 지어진 도시형 한옥을 용도에 맞게 개조한 공간이다. 집의 원래 구조는 바꾸지 않되 개성 있는 디자인으로 현대적 감각을 입혔다. 설계를 맡은 건축가가 지난 2017년부터 직접 운영하고 있으며, 서울 도심에서 만끽할 수 있는 흔치 않은 한옥스테이 장소로 평가받고 있다. 집을 통째로 빌려 사용할 수 있기 때문에 특별한 날을 기념하기 위한 사람들이 주로 이용한다. 인근에 있는 혜화동 주민센터는 국내 최초의 한옥 동사무소로 이 지역의 또 다른 명소이다.
Hyehwa 1938, cách cung Changgyeong (Xương Khánh) ở Seoul khoảng 15 phút đi bộ, là một ngôi nhà hanok được xây dựng năm 1938 trong khu đô thị. Nơi đây đã được tu sửa để làm nhà khách, các cấu trúc cơ bản đều được bảo tồn nhưng vẫn mang cảm giác hiện đại thông qua những yếu tố thiết kế đầy sáng tạo. Vị kiến trúc sư đảm trách tu sửa công trình đã vận hành việc kinh doanh từ năm 2017. Đây được xem là một địa điểm trải nghiệm hanok stay hiếm hoi ngay trong lòng thành phố Seoul. Vì toàn bộ ngôi nhà chỉ có thể cho một nhóm khách thuê nên nơi đây thường dùng để tổ chức kỷ niệm những dịp đặc biệt. Một địa điểm du lịch khác là Trung tâm Dịch vụ Công cộng Hyehwa, cũng là trung tâm đầu tiên được đặt trong một ngôi nhà hanok.