한국, 국내 항공기 제조산업 외국인 고용 허용 – Hàn Quốc cho phép tuyển dụng lao động nước ngoài trong ngành sản xuất máy bay

0
222
▲ 정부가 국내 항공기 제조 분야에 연간 300명 이내의 외국인력을 도입하기로 했다. Chính phủ Hàn Quốc quyết định sử dụng 300 lao động mỗi năm trong lĩnh vực sản xuất máy bay trong nước. (Ảnh: Bộ Thương mại, Công nghiệp và Năng lượng Hàn Quốc - 산업통상자원부)
▲ 정부가 국내 항공기 제조 분야에 연간 300명 이내의 외국인력을 도입하기로 했다. Chính phủ Hàn Quốc quyết định sử dụng 300 lao động mỗi năm trong lĩnh vực sản xuất máy bay trong nước. (Ảnh: Bộ Thương mại, Công nghiệp và Năng lượng Hàn Quốc – 산업통상자원부)

정부가 항공기 제조 분야에 연간 300명 이내의 외국인력을 도입키로 했다. Chính phủ Hàn Quốc quyết định sử dụng khoảng 300 nhân lực người nước ngoài mỗi năm trong lĩnh vực sản xuất máy bay.

산업통상자원부(산업부)와 법무부는 국내 항공기 제조산업 분야에 특정활동(E-7) 외국인력 도입을 허용하는 항공기(부품) 제조원 직종 신설계획을 1일 발표했다.

Ngày 1/5, Bộ Thương mại, Công nghiệp và Năng lượng Hàn Quốc (MOTIE) cùng với Bộ Tư pháp Hàn Quốc (MOJ) đã công bố về kế hoạch thành lập cơ sở sản xuất (phụ tùng) máy bay mới, cho phép sử dụng lao động lành nghề người nước ngoài (visa E-7) vào lĩnh vực sản xuất máy bay trong nước.

Bài viết liên quan  한국, 식량위기 11개국에 쌀 10만t 지원 - Hàn Quốc viện trợ 100 nghìn tấn gạo cho 11 quốc gia đối mặt khủng hoảng lương thực

산업부와 법무부는 (사)한국항공우주산업진흥협회 등 관계기관과 협업과 업계 의견 수렴을 거쳐 연간 300명 범위 내에서 2년간 특정활동(E-7) 외국인력 도입을 허용하는 시범운영 계획을 수립했다.

Theo đó, MOTIE và MOJ đã thiết lập kế hoạch hoạt động thí điểm cho phép sử dụng lao động visa E-7 trong hai năm, với phạm vi khoảng 300 nhân lực mỗi năm, thông qua việc hợp lực với những cơ quan liên quan như Hiệp hội Công nghiệp Hàng không Vũ trụ Hàn Quốc (KAIA), và thu thập ý kiến từ các doanh nghiệp.

항공기 제조 산업이 코로나 대유행 이후 국경 간 이동 정상화와 수출 활성화 등으로 호황을 맞고 있으나 국내의 경우 필요 인력을 충분히 구하지 못해 생산에 차질을 겪고 있기 때문이다.

Ngành công nghiệp sản xuất máy bay đang bùng nổ do việc bình thường hóa hoạt động di chuyển xuyên biên giới, và phục hồi hoạt động xuất khẩu sau đại dịch Covid-19 gây ra. Tuy nhiên, hoạt động sản xuất trong nước lại đang gặp khó khăn do không thể đảm bảo đủ nguồn nhân lực cần thiết.

양 부처는 시범 운영 기간동안 외국인력 선발과 관리 현황, 불법 체류 방지 대책 이행 여부 등을 공동으로 점검할 방침이다. Trong thời gian thí điểm, MOTIE và MOJ sẽ cùng kiểm tra việc lựa chọn và quản lý người lao động nước ngoài, cũng như việc thực hiện các biện pháp ngăn chặn việc lưu trú bất hợp pháp.

박성재 법무부 장관은 “앞으로도 구인난이 심각한 산업분야에 우수외국인력 도입을 허용하는 동시에 국민고용 보호‧촉진을 위한 지원체계 강화방안도 함께 검토해 경제 활성화를 위한 균형 잡힌 비자 제도 개선을 추진하겠다”고 말했다.

Bộ trưởng MOJ ông Park Sung Jae cho biết: “Trong tương lai, chúng tôi sẽ chấp nhận việc sử dụng lao động nước ngoài xuất sắc trong những lĩnh vực gặp khó khăn nghiêm trọng khi tuyển dụng nhân lực, đồng thời xem xét các biện pháp tăng cường hệ thống hỗ trợ nhằm bảo vệ và thúc đẩy việc làm trong nước, cũng như thúc đẩy cải thiện hệ thống thị thực cân bằng để phục hồi nền kinh tế”.

Bài viết liên quan  한옥 르네상스의 시작 - Sự phục hưng của Hanok

안덕근 산업부 장관은 “이번 비자 제도 개선은 항공산업계의인력 애로 해소, 생산 확대와 수주 증가 등 국내 항공제조업계의 경쟁력 강화에 크게 기여할 것으로 기대한다” 며 “앞으로도 관계부처와 협력해 우수인력 양성 사업 등도 적극 지원해 나갈 것” 이라고 밝혔다.

“Sự cải thiện này trong hệ thống thị thực được kỳ vọng sẽ góp phần lớn vào việc tăng cường khả năng cạnh tranh của ngành sản xuất hàng không trong nước, bao gồm giải quyết khó khăn về nhân lực trong ngành hàng không, và tăng sản lượng, đơn hàng. Chúng tôi sẽ tiếp tục hỗ trợ tích cực các dự án phát triển nguồn nhân lực xuất sắc với sự hợp tác của các Bộ ngành liên quan”, Bộ trưởng MOTIE ông Ahn Dukgeun chia sẻ.

최진우 기자 paramt@korea.kr
Bài viết từ Choi Jin-woo, paramt@korea.kr

BÌNH LUẬN

Please enter your comment!
Please enter your name here