경주, APEC 정상회의 개최 도시 선정 – Thành phố Gyeongju được bình chọn là địa điểm tổ chức Hội nghị Cấp cao APEC lần thứ 32

0
16
▲ 경북 경주시가 2025년 제32차 아시아·태평양경제협력체(APEC) 정상회의 개최지로 최종 선정됐다. 사진은 27일 경북도청에서 열린 APEC 정상회의 개최지 ‘경주’ 확정 발표한 뒤 참석자들이 기념사진을 촬영하고 있는 모습. Thành phố Gyeongju thuộc tỉnh Gyeongsangbuk-do sẽ đăng cai tổ chức Hội nghị Cấp cao Diễn đàn hợp tác kinh tế Châu Á – Thái Bình Dương (APEC) lần thứ 32 vào tháng 11 năm sau. (Ảnh: Chính quyền thành phố Gyeongju - 경주시)
▲ 경북 경주시가 2025년 제32차 아시아·태평양경제협력체(APEC) 정상회의 개최지로 최종 선정됐다. 사진은 27일 경북도청에서 열린 APEC 정상회의 개최지 ‘경주’ 확정 발표한 뒤 참석자들이 기념사진을 촬영하고 있는 모습. Thành phố Gyeongju thuộc tỉnh Gyeongsangbuk-do sẽ đăng cai tổ chức Hội nghị Cấp cao Diễn đàn hợp tác kinh tế Châu Á – Thái Bình Dương (APEC) lần thứ 32 vào tháng 11 năm sau. (Ảnh: Chính quyền thành phố Gyeongju – 경주시)

경북 경주시가 2025년 제32차 아시아·태평양경제협력체(APEC) 정상회의 개최지로 최종 선정됐다. Mới đây, thành phố Gyeongju thuộc tỉnh Gyeongsangbuk-do được lựa chọn là địa điểm tổ chức Hội nghị Cấp cao Diễn đàn hợp tác kinh tế Châu Á – Thái Bình Dương (APEC) lần thứ 32 vào tháng 11 năm sau.

1993년부터 매년 개최된 APEC 정상회의는 지난 2005년 부산 개최 이후 20년 만에 다시 열리는 국제회의로 윤석열 정부 출범 이후 최대 국제행사다.

Được tổ chức mỗi năm một lần kể từ năm 1993, Hội nghị Cấp cao APEC 2024 sẽ diễn ra ở Hàn Quốc kể từ 20 năm sau khi thành phố Busan đăng cai tổ chức hội nghị lần thứ 17 vào năm 2005. Đây cũng là sự kiện quốc tế có quy mô lớn nhất kể từ khi Tổng thống Hàn Quốc Yoon Suk Yeol chính thức nhậm chức vào tháng 5 năm 2022.

2025 APEC 정상회의 준비위원회는 27일 외교부에서 제2차 회의를 열고 경주시를 개최 도시로 최종 결정했다고 밝혔다. Quyết định này được công bố trong phiên họp thứ hai của Ủy ban chuẩn bị cho Hội nghị Cấp cao APEC năm 2025, diễn ra ở trụ sở của Bộ Ngoại giao Hàn Quốc (MOFA), quận Jongno-gu (Seoul) vào ngày 27/6.

Bài viết liên quan  한국의 대표적인 전통시장 - Chợ truyền thống tiêu biểu của Hàn Quốc

이에 따라 경주시와 경북도는 APEC 정상회의를 대한민국 국격을 높이고 가장 한국적인 도시 경주의 국제적 도시 브랜드를 상향하는 계기로 삼기 위해 행사 준비에 들어간다.

Theo đó, cả Chính quyền thành phố Gyeongju và tỉnh Gyeongsangbuk-do sẽ thực hiện công tác chuẩn bị cho hội nghị này, qua đó nâng cao hình ảnh thương hiệu của thành phố Gyeongju nói riêng và quốc gia nói chung.

정상회의 성공 개최를 위해 주요 시설 확충 및 개보수 등을 추진하고 APEC 지원 준비단 발족과 분야별 실행계획 수립 등 준비작업에 착수할 예정이다. 정상회의가 열리는 경주 보문관광단지 화백컨벤션센터 회의장 시설과 인테리어를 고급화하고 보문관광단지 진입로와 주변 환경도 정비한다. 

Để đảm bảo hội nghị thành công tốt đẹp, các cơ sở vật chất chính tọa lạc tại thành phố Gyeongju sẽ được nâng cấp và cải tạo. Các chính quyền cũng sẽ hiện đại hóa cơ sở và nội thất của Trung tâm Hội nghị Hwabaek trong khu phức hợp du lịch Bomun, nơi tổ chức Hội nghị cấp cao APEC vào năm tới.

또 정상 오·만찬과 문화행사 등을 위한 각종 서비스 시설을 개선하고 수송과 교통 서비스 인프라를 확충한다. Các cơ sở dịch vụ phục vụ tiệc trưa, tiệc tối và các sự kiện văn hóa cũng sẽ được cải thiện, đồng thời mở rộng cơ sở hạ tầng giao thông và vận chuyển.

Bài viết liên quan  [Đọc - Dịch tiếng Hàn] 한국인들이 외국인을 대하는 이런 저런 태도. Thái độ đối xử thế này thế kia của người Hàn Quốc với người nước ngoài.

경북도와 경주시는 경북연구원·경북문화관광공사·경주화백컨벤션센터 등 유관기관과 협력해 마이스(MICE) 산업 분야와 외국인 관광객 유치 등 국내외 홍보마케팅에도 적극 나선다.

Tỉnh Gyeongsang Bắc và thành phố Gyeongju sẽ hợp tác với Viện Nghiên cứu Gyeongbuk, Công ty Du lịch Văn hóa Gyeongbuk, và Trung tâm Hội nghị HICO để đẩy mạnh ngành công nghiệp MICE (hội họp, khen thưởng, hội nghị, triển lãm) và thu hút khách du lịch quốc tế thông qua các hoạt động quảng bá trong và ngoài nước.

대구·경북권 경제계와 기업들도 APEC 정상회의 성공 개최에 적극 협력키로 했다. Các doanh nghiệp và cộng đồng kinh tế ở khu vực Daegu và Gyeongbuk cũng sẽ hợp tác tích cực để đảm bảo thành công của Hội nghị Thượng đỉnh APEC.

이에 따라 대구상공회의소, 경북상공회의소협의회, KOTRA 대구경북지원단, 한국무역협회 대경지역본부, 경북수출기업협회 등과 함께 대구·경북의 특화산업 우수성을 알리고 무역 투자 활성화를 위한 공동 홍보에 나설 계획이다.

Phòng Thương mại và Công nghiệp Daegu, Hiệp hội Phòng Thương mại và Công nghiệp Gyeongbuk, Văn phòng Hỗ trợ Daegu-Gyeongbuk của KOTRA, Văn phòng Khu vực Đại Gyeong của Hiệp hội Thương mại Hàn Quốc, và Hiệp hội Doanh nghiệp Xuất khẩu Gyeongbuk sẽ cùng nhau quảng bá ưu điểm của các ngành công nghiệp đặc thù ở Daegu và Gyeongbuk, cũng như thúc đẩy đầu tư thương mại.

경북도와 경주시는 APEC 정상회의 개최를 통해 전국적으로 1조 8000억원을 넘는 경제효과를 가져올 것으로 기대하고 있다. Theo Chính quyền thành phố Gyeongju và tỉnh Gyeongsangbuk-do, Hội nghị Cấp cao APEC được kỳ vọng sẽ mang lại hiệu quả kinh tế trị giá 1,8 nghìn tỷ KRW cho Hàn Quốc.

주낙영 경주시장은 “경주가 세계로 도약하는 새로운 전기를 마련했다” 며 “이 놀라운 성과는 25만 경주시민과 260만 경북도민, 그리고 경주를 사랑하는 모든 국민 여러분의 뜨거운 성원과 지지 덕분이다”고 전했다.

Thị trưởng thành phố Gyeongju, Joo Nak-young, cho biết: “Gyeongju đã có một bước tiến mới để vươn ra thế giới. Thành công tuyệt vời này là nhờ sự ủng hộ và hỗ trợ nhiệt tình từ 250.000 người dân Gyeongju, 2,6 triệu người dân tỉnh Gyeongsang Bắc và tất cả những ai yêu mến Gyeongju.”

한편 지난 1989년 11월 호주 캔버라에서 12개국의 각료회의로 출범한 APEC엔 현재 한국, 미국, 일본, 중국, 러시아 등 아시아태평양 지역의 21개 주요 국가가 참여하고 있다. 회원국은 전 세계 국내총생산(GDP)의 약 60%, 교역량의 50%를 차지한다.

Mặt khác, APEC được thành lập vào tháng 11 năm 1989 và hiện tại có sự tham gia của 21 quốc gia khu vực Châu Á – Thái Bình Dương như Hàn Quốc, Mỹ, Nhật Bản, Trung Quốc và Nga. Các quốc gia thành viên APEC chiếm 60% Tổng sản phẩm quốc nội (GDP) thế giới.

제32차 APEC 정상회의는 내년 11월에 열릴 예정이다. Hội nghị Thượng đỉnh APEC lần thứ 32 dự kiến sẽ được tổ chức vào tháng 11 năm sau.

홍안지 기자 shong9412@korea.kr
Bài viết từ Hong Angie. shong9412@korea.kr

BÌNH LUẬN

Please enter your comment!
Please enter your name here