- Advertisement -
Trang chủDi sản của Hàn Quốc선사시대 걸작 '반구천의 암각화' 유네스코 세계유산 됐다 - Các bức tranh khắc...

선사시대 걸작 ‘반구천의 암각화’ 유네스코 세계유산 됐다 – Các bức tranh khắc đá thời tiền sử được ghi danh vào danh sách Di sản thế giới của UNESCO

▲ Bức tranh khắc đá trên vách đá Bangudae ở làng Daegok-ri, huyện Ulju-gun, thành phố Ulsan. (Ảnh: Bộ Ngoại giao Hàn Quốc)
▲ Bức tranh khắc đá trên vách đá Bangudae ở làng Daegok-ri, huyện Ulju-gun, thành phố Ulsan. (Ảnh: Bộ Ngoại giao Hàn Quốc)

한반도 선사시대 문화의 정수가 담긴 ‘반구천의 암각화’가 유네스코 세계유산에 등재됐다. Theo Bộ Ngoại giao Hàn Quốc, UNESCO đã công nhận các bức tranh khắc đá thời tiền sử của Hàn Quốc là Di sản thế giới với tên gọi tiếng Anh “Petroglyphs along the Bangucheon Stream” (tạm dịch: Các bức tranh khắc đá dọc theo suối Bangucheon).

외교부는 지난 12일(현지 시간) 파리에서 열린 제47차 세계유산위원회에서 세계유산 목록 등재가 최종 결정됐다고 밝혔다. 

Trong kỳ họp thứ 47 của Ủy ban Di sản thế giới sẽ diễn ra ở thành phố Paris vào ngày 12/7 (giờ Pháp), các bức tranh khắc đá trên vách đá dọc theo suối Bangucheon nằm ở huyện Ulju-gun, thành phố Ulsan được UNESCO ghi danh vào danh sách Di sản thế giới.

Bài viết liên quan  [Đọc - Dịch] 우리 아이, 겨울방학 알차게 보내려면? Nếu bạn muốn trẻ trải qua kỳ nghỉ đông có ích?

반구천의 암각화는 국보 ‘울주 대곡리 반구대 암각화’ 와 ‘울주 천전리 명문과 암각화’ 를 아우르는 단일 유산이다.

Được đánh giá là tinh hoa của văn hóa thời tiền sử, Di sản thế giới mới được công nhận này bao gồm “Các bức tranh khắc đá trên vách đá Bangudae ở làng Daegok-ri, huyện Ulju-gun, thành phố Ulsan” và “Các bức tranh khắc đá ở làng Cheonjeon-ri, huyện Ulju-gun, thành phố Ulsan”.

반구대 암각화는 절벽 바위면에 긴수염고래, 귀신고래 등 다양한 종류의 고래들이 헤엄치는 모습과 인간이 고래를 사냥하는 장면을 생생하게 담아 주목을 받았다.

Các bức tranh khắc đá trên vách đá Bangudae ở làng Daegok-ri nổi tiếng với hình ảnh sông động về các loài cá voi như cá voi trơn và cá voi xám, cũng như hình ảnh người săn bắt các loài cá voi này.

Bài viết liên quan  교육·연구·산업 : Giáo dục - Nghiên cứu - Công nghiệp ở Hàn Quốc

천전리 암각화엔 고래, 사슴, 말 등 바다와 육상의 동물이 새겨져 있다. 신라 법흥왕 시대 왕족과 화랑으로 추정되는 이들의 답사 기록까지 남아 있어, 다른 여러 시대의 흔적들이 두루 펼펴진 역사적 보고로서 가치를 지녔다.

Còn các bức tranh khắc đá ở làng Cheonjeon-ri mô tả các loài động vật dưới biển và trên cạn như cá voi, hươu và ngựa. Đặc biệt, nó có giá trị lịch sử quan trọng vì những ghi chép về hoàng gia và các chiến binh quý tộc Hwarang dưới triều đại vua Beopheung của Vương quốc Silla (57 TCN-935 SCN).

세계유산위원회는 “탁월한 관찰력과 창의성을 바탕으로 고래, 고래잡이라는 희소한 주제를 풀어낸 걸작이” 이라면서 “선사시대부터 약 6천 년에 걸쳐 지속된 암각화의 전통의 증거”라고 평가했다.

“Các bức tranh khắc đá là “kiệt tác” phản ánh sự sáng tạo của cư dân thời tiền sử thông qua việc mô tả cá voi và các giai đoạn chính của hoạt động săn bắt cá voi. Các bức tranh khắc đá dọc theo Suối Bangucheon cũng chứng minh cho truyền thống khắc đá kéo dài khoảng 6.000 năm kể từ thời tiền sử”, Ủy ban Di sản thế giới đánh giá.

Bài viết liên quan  파묘 (破墓 Exhuma), 마니악한 장르를 대중적으로 만든 K-오컬트의 세계 - Địa hạt K-occult, dòng phim bên lề vươn đến công chúng

이로써 한국은 총 17건의 유네스코 세계유산(문화유산 15건, 자연유산 2건)을 보유하게 됐다. Với quyết định mới nhất của UNESCO, Hàn Quốc trở thành quốc gia có 17 Di sản thế giới bao gồm 15 Di sản văn hóa thế giới và 2 Di sản thiên nhiên thế giới.

이지혜 기자 jihlee08@korea.kr
Bài viết từ Lee Jihae, jihlee08@korea.kr

Hàn Quốc Lý Thú
Hàn Quốc Lý Thú
Là một người đang sống và làm việc tại Hàn Quốc. Hy vọng các bài viết trên blog sẽ có ích cho bạn. Vui lòng không sao chép dưới mọi hình thức, nếu bạn muốn chia sẻ đến người khác xin hãy gửi link chia sẻ hay dẫn nguồn bài viết. Cảm ơn vì đã ghé thăm blog của mình. Liên hệ: hanquoclythu@gmail.com
RELATED ARTICLES

BÌNH LUẬN

Please enter your comment!
Please enter your name here

BÀI ĐĂNG MỚI NHẤT

CHUYÊN MỤC HỮU ÍCH DÀNH CHO BẠN

error: Content is protected !!