- Advertisement -
Trang chủCuộc sống Hàn Quốc전남도, '외국인 안심병원' 지정···의료비 감면·통역 서비스 제공 - Chính quyền tỉnh Jeollanam-do...

전남도, ‘외국인 안심병원’ 지정···의료비 감면·통역 서비스 제공 – Chính quyền tỉnh Jeollanam-do sẽ tăng cường dịch vụ y tế cho cư dân nước ngoài

▲ 전남도가 지역 외국인 주민에게 안정적인 의료 서비스를 제공하기 위해 ‘전라남도 외국인 안심병원’을 지정·운영하겠다고 9일 밝혔다. Chính quyền tỉnh Jeollanam-do sẽ chỉ định một số bệnh viện trong khu vực như “bệnh viện thân thiện với người nước ngoài” để cung cấp dịch vụ y tế chất lượng cao hơn cho cư dân nước ngoài. (Ảnh: Chính quyền tỉnh Jeollanam-do - 전라남도)
▲ 전남도가 지역 외국인 주민에게 안정적인 의료 서비스를 제공하기 위해 ‘전라남도 외국인 안심병원’을 지정·운영하겠다고 9일 밝혔다. Chính quyền tỉnh Jeollanam-do sẽ chỉ định một số bệnh viện trong khu vực như “bệnh viện thân thiện với người nước ngoài” để cung cấp dịch vụ y tế chất lượng cao hơn cho cư dân nước ngoài. (Ảnh: Chính quyền tỉnh Jeollanam-do – 전라남도)

전남도가 늘어나는 외국인 주민의 의료 접근성을 높이기 위해 ‘전라남도 외국인 안심병원’을 지정·운영하겠다고 9일 밝혔다. Ngày 9/6 vừa qua, chính quyền tỉnh Jeollanam-do công bố kế hoạch chỉ định một số bệnh viện trong khu vực để điều hành như “bệnh viện thân thiện với người nước ngoài”.

전남도의 지난해 지역 외국인 주민 증가율은 18.5%로 전국 1위를 차지했다. 이에 따라 전남도는 외국인주민의 의료 수요도 급증할 것으로 판단해 외국인 안심병원 지정에 나섰다. 외국인 주민에게 안정적인 의료 서비스를 제공하기 위한 조치다.

Bài viết liên quan  한국, 외국인 근로자에 홀서빙·택배 분류 허용 - Lao động nước ngoài ở Hàn Quốc sẽ được phép làm việc tại nhà hàng và công ty vận chuyển hàng hóa

Kế hoạch mới này được đưa ra trong bối cảnh tỉnh này chứng kiến số lượng người nước ngoài cho thấy mức tăng cao nhất trên toàn quốc (18,5%). Thông qua kế hoạch này, chính quyền tỉnh Jeollanam-do đặt mục tiêu tăng cường khả năng tiếp cận dịch vụ y tế chất lượng cao cho cư dân nước ngoài.

이에 따라 전남도는 전남도의사회와 함께 6월부터 외국인 안심병원을 지정한다. 지정 병원은 건강보험 미가입 외국인에게 진료비의 약 30%를 감면해 외국인의 의료비 부담을 완화한다.

Theo đó, chính quyền tỉnh Jeollanam-do sẽ hợp tác với Hiệp hội Y khoa tỉnh Jeollanam-do để bình chọn “bệnh viện thân thiện với người nước ngoài” từ tháng này. Các bệnh viện được chỉ định dự kiến sẽ cung cấp ưu đãi giảm 30% chi phí y tế cho những người nước ngoài không có bảo hiểm y tế để giảm bớt gánh nặng tài chính của họ.

Bài viết liên quan  제주해녀어업, 세계중요농업유산 등재···"여성 중심의 공동체 문화" - Nghề lặn biển của phụ nữ đảo Jeju được công nhận là Di sản nông nghiệp quan trọng toàn cầu

전남 외국인 통합지원 콜센터와 연계해 의료 통역 서비스도 제공한다. 통역 서비스에 포함된 언어는 한국어, 베트남어, 중국어, 캄보디아어, 네팔어, 인도네시아어 등 총 6개 언어다. 오는 7월엔 태국어, 우즈벡어, 스리랑카어, 필리핀어를 추가할 예정이다.

Đặc biệt, các bệnh viên được chỉ định sẽ hợp tác với Tổng đài hỗ trợ người nước ngoài (số 1588-5949) thuộc chính quyền tỉnh Jeollanam-do để cung cấp dịch vụ phiên dịch y khoa bằng 6 ngôn ngữ như tiếng Hàn, Việt, Trung, Campuchia, Nepal và Indonesia. Vào tháng 7 tới, các thứ tiếng khác như tiếng Thái, Uzbek, Sinhala và Philippines sẽ được bổ sung thêm.

전남도는 안심병원 지정을 희망하는 병원에 지정서를 발급하고 외국인 환자 통번역 지원 등 사업 운영 전반을 맡을 계획이다.

이다솜 기자 dlektha0319@korea.kr
Bài viết từ Lee Da Som, dlektha0319@korea.kr

Hàn Quốc Lý Thú
Hàn Quốc Lý Thú
Là một người đang sống và làm việc tại Hàn Quốc. Hy vọng các bài viết trên blog sẽ có ích cho bạn. Vui lòng không sao chép dưới mọi hình thức, nếu bạn muốn chia sẻ đến người khác xin hãy gửi link chia sẻ hay dẫn nguồn bài viết. Cảm ơn vì đã ghé thăm blog của mình. Liên hệ: hanquoclythu@gmail.com
RELATED ARTICLES

BÌNH LUẬN

Please enter your comment!
Please enter your name here

BÀI ĐĂNG MỚI NHẤT

CHUYÊN MỤC HỮU ÍCH DÀNH CHO BẠN

error: Content is protected !!