[Ngữ pháp] Động từ + (으)ㄹ 것까지는 없지만: Không tới mức phải … nhưng ít nhất cũng …

0
1745

Trước tiên hãy cùng xem và nghe hội thoại bên dưới để hiểu bối cảnh sử dụng của ngữ pháp này:
 
A: 내일 새벽 6시까지 서울역에 갈 수 있을지 모르겠어. 늦잠 자면 어떡하지?
Cho đến 6 giờ sáng sớm mai không biết có thể đến ga Seoul hay không nữa. Nếu ngủ dậy muộn thì phải làm thế nào?
B: 서울역에는 왜 가는데? 지방에 갈 일 있어?
Mà tại sao em đi đến ga Seoul vậy? Có công việc để đi về quê à?
A: 부산으로 출장 간다고 몇 번이나 말했는데 또 잊어버렸어?
Em đã nói mấy lần rằng sẽ đi công tác đến Busan mà, lại quên nữa à?
B: 아, 그랬었나? 나는 처음 듣는 얘긴데.
À, đã thế à? Là chuyện lần đầu anh nghe mà.
A: 정말 서운하다. 나한테 관심이 있긴 한 거야?
Thật buồn lòng. Có quan tâm đến em cái gì chứ?
B: 너 요즘 좀 예민한 것 같다. 그리고 내가 네 말을 어떻게 전부 기억하니?
Dạo này em có vẻ nhạy cảm. Và làm sao mà anh nhớ toàn bộ lời em chứ?
A: 다 기억할 것까지는 없지만 출장 같은 중요한 일정은 기억해야지.
Không cần nhớ tất cả nhưng ít ra lịch trình quan trọng như công tác phải nhớ chứ.
B: 미안해. 그 대신 내가 내일 서울역까지 데려다줄게.
Xin lỗi nhé. Thay vào đó ngày mai anh sẽ đưa em đến ga Seoul nhé.

Từ vựng:
서운하다: buồn lòng
예민하다: nhạy cảm
전부: toàn bộ
데려다주다: đưa đi

V + 을/ㄹ 것까지는 없지만
Dùng thể hiện ý nghĩa rằng dù không cần đến hành vi của vế trước nhưng dù nhỏ phải thực hiện hành vi ở vế sau.
Nếu thân động từ hành động kết thúc bằng nguyên âm hay ‘ㄹ’ thì dùng ‘-ㄹ 것까지는 없지만’, ngoài ra nếu kết thúc bằng phụ âm thì dùng ‘-을 것까지는 없지만’.

가: 이번 토요일에 등산하러 갈 때 등산화를 신어야 해?
가: Thứ 7 này khi đi leo núi thì phải mang giày leo núi hả?
나: 우리가 가는 산은 등산로가 잘 갖춰져 있어서 등산화를 신을 것까지는 없지만 편한 운동화 정도는 신고 와야 돼.
나: Núi mà chúng ta đi có đường leo núi được trang bị tốt nên không nhất định cần mang giày leo núi nhưng cũng phải mang giày thể thao thoải mái là được.

어머니 생신에 비싼 선물을 사 드릴 것까지는 없지만 가족들이 모여서 저녁이라도 한 끼 먹어야지.
Không nhất thiết phải mua tặng món quà đắt tiền cho sinh nhật của mẹ nhưng chí ít các thành viên gia đình cũng phải tụ họp lại ăn một bữa dù chỉ là bữa tối chứ.

– Tổng hợp ngữ pháp tiếng Hàn sơ cấp: Bấm vào đây
– Tổng hợp ngữ pháp tiếng Hàn trung cấp, cao cấp: Bấm vào đây
– Tham gia nhóm học và thảo luận tiếng Hàn: Bấm vào đây
– Trang facebook cập nhật các bài học, ngữ pháp và từ vựng: Hàn Quốc Lý Thú

BÌNH LUẬN

Please enter your comment!
Please enter your name here