[Đọc – Dịch] ‘감기’와 ‘독감’ 차이 기억하세요 Hãy ghi nhớ sự khác nhau giữa ‘cảm’ và ‘cúm’

0
1630

‘감기’와 ‘독감’ 차이 기억하세요 Hãy ghi nhớ sự khác nhau giữa ‘cảm’ và ‘cúm’

감기는 다양한 바이러스로 발병 Bệnh cảm phát bệnh từ nhiều virus đa dạng
감기는 코, 목구멍 등 호흡기에 바이러스가 침투해 발병한다. 재채기와 콧물, 인후통, 기침, 가래가 일반적인 증상이다. 감기는 보통 5일에서 7일 정도 지속되는데 기침과 콧물은 2주까지 이어지는 경우도 있다.
Bệnh cảm phát bệnh do virus xâm nhập vào đường hô hấp như mũi, họng… Các triệu chứng thông thường là hắt xì, chảy nước mũi, đau học, ho, có đờm. Bệnh cảm thông thường kéo dài từ 5 ~ 7 ngày và có trường hợp ho và nước mũi kéo dài đến tận 2 tuần.

감기는 성인 평균 1년에 2~4회, 아동의 경우 1년에 12회까지 걸리기도 하는 흔한 병이다. 감기 바이러스는 재채기나 기침할 때 배출되는 작은 침방울 등을 매개체로 전염된다. 학교처럼 사람이 밀집된 곳에서 잘 전파된다. 감기 바이러스는 200여 가지에 이르는데 그중 리노바이러스(Rhino virus)가 흔한 편이다.
Bệnh cảm là bệnh thông thường có thể mắc từ 2 ~ 4 lần ở người lớn và đến 12 lần/ năm ở trẻ em. Virus được truyền nhiễm qua phương tiện như nước bọt phát ra khi hắt xì hoặc ho. Bệnh dễ lây ở những chỗ đông người như trường học. Virus cảm có gần 200 loại, trong đó phổ biến là virus Rhino.

원인이 다양한 감기에는 백신이 따로 없다. 대부분 시간이 지나면 자연적으로 치유되지만, 때에 따라 코나 귀에 이차적인 세균 감염이 올 수 있다. 합병증이 생기는 경우는 드물다.
Đối với bệnh cảm có nguyên nhân đa dạng không có vacxin nào đặc biệt. Phần lớn, bệnh tự khỏi khi thời gian trôi đi, nhưng tùy lúc có thể bị nhiễm khuẩn ở mũi hoặc tai. Rất hiếm trường hợp bị tai biến.

Bài viết liên quan  유년시절의 이야기: Câu chuyện thời thơ ấu

독감의 원인은 인플루엔자바이러스 Nguyên nhân của cúm là virus Influenza
독감은 감기와 다르다. 독감은 A형 또는 B형 인플루엔자 바이러스(Influenza virus)가 원인이다. 보통 감기에는 없는 고열과 근육통을 포함해 오한, 두통, 기침, 인후통 등의 증상이 나타난다. 독감은 전신증상이 심해서 일상생활이 불가능할 정도다. 감기가 서서히 진행되는 것에 비해 독감은 갑작스럽게 시작되는 것이 특징이다. 만약 고열이 지속되고 기침과 누런 가래, 호흡곤란 등의 증상이 나타나면 폐렴과 같은 합병증을 의심해 봐야 한다.
Cảm và cúm khác nhau. Cúm có nguyên nhân là virus Influenza dạng A hoặc B, có các triệu chứng mà ở bệnh cảm không có như sốt cao, đau cơ bắp, ớn lạnh, đau đầu, ho, đau họng… Cúm có triệu chứng xảy ra trên toàn cơ thể đến mức không thể sinh hoạt hàng ngày. So với bệnh cảm tiến hành từ từ, bệnh cúm có đặc điểm là bắt đầu đột ngột. Nếu có những triệu chứng như sốt cao liên tục, ho và đờm vàng, khó thở…. thì phải nghi ngờ đến biến chứng như viêm phổi.

독감은 감기처럼 사람과 사람 사이에서 침방울 등을 매개 체로 전파되며 아주 작은 입자에 의한 공기감염도 가능하다. 특히 인플루엔자바이러스는 건조한 점액에서도 몇 시간 동안 생존하기 때문에 악수 등 직접적인 신체접촉이나 의류, 침구 등을 매개로 감염될 수 있다. 독감은 인플루엔자바이러스에 효과적인 항바이러스 제제를 사용해 치료한다. 또 감기와 달리 백신이 있으므로 미리 접종하면 효과적으로 예방할 수 있다.
Bệnh cúm cũng bị lây qua phương tiện như nước bọt giữa người và người nên cũng có thể bị nhiễm qua không khí do những phân tử rất nhỏ. Đặc biệt, virus Influenza tồn tại cả ở chất lỏng bị khô lại trong vài tiếng đồng hồ nên có thể bị nhiễm qua tiếp xúc cơ thể trực tiếp như bắt tay hoặc những vật xúc tác như quần áo, chăn gối…
Bệnh cúm sử dụng các loại thuốc kháng virus hiệu quả với virus Influenza để chữa trị. Ngoài ra còn có vacxin khác với bệnh cảm nên tiêm chủng trước sẽ có thể phòng ngừa được một cách hiệu quả.

Bài viết liên quan  (P2) 한류 - Làn sóng văn hóa Hàn Quốc (P2)

손씻기, 기침 에티켓의 중요성 Tầm quan trọng của việc rửa tay, giữ phép lịch sự khi ho
감기와 독감의 전파를 막기 위해서는 일상생활에서 손씻기와 기침 에티켓을 지키는 것이 매우 중요하다. 기침을 할 때는 반드시 손수건이나 휴지로 입을 가려야 한다. 사용한 손수건이 다른 물건에 묻지 않도록 조심하고 기침한 휴지는 바로 버린다. 아울러 외출하고 돌아온 이후에는 반드시 손을 씻는다.
Để tránh lây lan cảm cúm, việc rửa tay và giữ phép lịch sự khi ho trong sinh hoạt hàng ngày là rất quan trọng. Khi ho phải dùng khăn tay hoặc giấy vệ sinh che miệng. Cẩn thận không được để khăn tay đã sử dụng chạm vào các vật dụng khác và bỏ ngay giấy vệ sinh đã ho vào thùng rác. Sau khi ho hoặc hắt xì, sau khi đi ra ngoài về phải rửa tay.

규칙적인 운동으로 면역력을 높이자 Hãy nâng cao khả năng miễn dịch bằng cách tập vận động đều đặn
운동은 체온을 높이고 면역 반응을 개선하는 가장 좋은 방법 중 하나다. 자전거 타기나 가벼운 조깅, 산책과 같은 유산소 운동을 통해 면역력을 높일 수 있다. 10분 정도 계단을 오르내리거나 걷는 것도 좋다. 일주일에 3일 이상 꾸준히 운동하면 건강을 지키는 데 도움이 된다.
Tập thể dục là một trong những phương pháp tốt nhất để làm tăng nhiệt độ cơ thể và cải thiện phản ứng miễn dịch. Có thể tăng khả năng miễn dịch qua các vận động có oxy như đi xe đạp, chạy bộ nhẹ, đi dạo… Lên xuống cầu thang hoặc đi bộ khoảng 10 phút cũng tốt. Vận động đều đặn hơn 3 lần/ tuần sẽ có ích cho việc giữ sức khỏe.

Bài viết liên quan  모든 고향의 이름은 밀양이다 Mọi tên gọi của quê hương đều là Miryang

겨울 감기에 좋은 ‘한방차’ ‘Trà thuốc’ tốt cho bệnh cảm mùa đông
모과차 Trà mộc qua
모과차는 감기에 걸려 기침을 하거나 가래가 있을 때 마시면 진정되는 효과가 있다. 대개 모과는 설탕에 절여 두었다가 마시는데, 모과의 씨를 발라 낸 뒤 얇고 작게 썰어서 바싹 말려두었다가 살짝 끓이거나 우려내는 방식으로 마셔도 좋다.
Trà mộc qua có hiệu quả làm dịu lại khi ho hoặc có đờm do bị cảm. Phần lớn người ta ngâm mộc qua trong đường và pha trà uống hoặc lọc hột, thái lát mỏng phơi khô để đun uống hoặc để cho ngấm ra nước uống.

생강계피차 Trà gừng quế
생강과 계피는 뜨거운 성질이 있어 몸의 냉기를 풀어주고 몸을 따뜻하게 해주며 혈액순환을 돕는다. 때문에 생강과 계피를 함께 물에 끓여 차로 만들어 마시면 감기 초기에 컨디션을 빨리 회복할 수 있다.
Gừng và quế có tính nóng nên giải khí lạnh trong người, làm cho người nóng lên, giúp tuần hoàn máu. Do đó, nấu gừng và quế cùng nước để làm trà uống sẽ có thể hồi phục được tình trạng sức khỏe khi mới bị cảm.

Nguồn bài viết: Tạp chí Rainbow

BÌNH LUẬN

Please enter your comment!
Please enter your name here