전통과 현대의 조화 – Sự kết hợp giữa truyền thống và hiện đại

0
169

한국의 유명 관광지 중에는 역사적으로 의미가 깊은 문화유산에 현대적인 가치를 부여하거나, 반대로 현대적인 공간에 전통적인 요소를 가미한 경우가 많다. 한국인에게는 귀중한 문화유산인 동시에 활력이 넘치는 생활공간이며, 외국인에게는 한국 관광의 출발점이다.

Trong số các địa điểm du lịch nổi tiếng ở Hàn Quốc, có nhiều di sản văn hóa mang ý nghĩa lịch sử sâu sắc được bổ sung thêm các giá trị hiện đại, đồng thời cũng có rất nhiều không gian đầy tính hiện đại nhưng lại được thổi hồn thêm thông qua những yếu tố truyền thống. Đối với người bản địa, đây vừa là không gian sinh hoạt đầy hơi thở cuộc sống, lại vừa là di sản văn hóa quá báu, còn đối với du khách nước ngoài, đây chính là nơi bắt đầu của hành trình du lịch khám phá xứ sở kim chi.

북촌 한옥마을 – 북촌 한옥마을 언덕에 오르면 한국의 전통가옥과 서울의 모던한 건축물이 함께 어우러져 조화를 이루는 독특한 풍경을 감상할 수 있다. Làng cổ Hanok Bukchon – Bước chân lên ngọn đồi của làng cổ Hanok Bukchon, du khách có cơ hội trải nghiệm phong cảnh hết sức độc đáo được tạo nên bởi sự kết hợp hài hòa giữa những ngôi nhà truyền thống của Hàn Quốc và những tòa nhà hiện đại của thành phố Seoul.

한옥마을 – Làng Hanok
한국에는 다양한 형태의 한옥마을이 있다. 최근에는 전통 한옥이 모여 있는 옛 마을과 현대적 한옥을 함께 체험할 수 있는 한옥마을이 새로운 관광코스로 주목받고 있다. Ở Hàn Quốc có rất nhiều hình thức đa dạng của làng cổ Hanok. Gần đây, những ngôi làng Hanok vừa mang đến trải nghiệm làng cổ, nơi tập trung nhiều Hanok truyền thống, lại vừa mang đến trải nghiệm Hanok hiện đại đang ngày càng được yêu thích như một loại hình sản phẩm du lịch mới.

북촌 한옥마을과 남산골 한옥마을은 빌딩 숲을 이루고 있는 서울 한복판에 위치해, 과거와 현재의 공존을 피부로 느낄 수 있다. 한국 최대 규모의 한옥마을인 전주 한옥마을에는 625채에 달하는 옛 기와집과 현대적 감각이 가미된 현대식 한옥이 공존하고 있다. 단지 구경거리로서의 문화상품이 아니라, 관광객이 전통적인 공간에서 다도나 한지 뜨기 같은 전통 체험을 할 수도 있어 많은 사랑을 받고 있다.

Làng Hanok Bukchon và làng Hanok Namsangol nằm giữa những tòa nhà hiện đại ở trung tâm thủ đô Seoul, là nơi mà khách tham quan có thể cảm nhận được một cách rõ nét sự tồn tại song hành của quá khứ và hiện tại. Tại làng Hanok Jeonju, ngôi làng Hanok có quy mô lớn nhất Hàn Quốc, có đến 625 ngôi nhà mái ngói và ngôi nhà Hanok mang phong cách hiện đại. Đây không chỉ là một sản phẩm văn hóa như con đường thăm quan đơn thuần, mà còn là nơi khách du lịch có thể trải nghiệm các giá trị cổ truyền như trà đạo hoặc hanji trong một không gian đầy màu sắc truyền thống.

그 밖에 충청남도에 위치한 공주 한옥마을, 강원도에 있는 강릉 오죽헌 한옥마을, 전라남도 영암의 구림 한옥마을은 전주 한옥마을보다 소박하지만 한국문화를 체험하기에 부족함이 없다.

Ngoài ra, tại tỉnh Chungcheongnam còn có làng Hanok Gongju, tại tỉnh Gangwon có làng Hanok Gangneung Ojuk, tại Yeungnam của tỉnh Jeollanam có làng Hanok Gurim…Những ngôi làng Hanok này tuy đơn giản hơn so với làng cổ Hanok Jeonju, nhưng lại mang đến trải nghiệm văn hóa Hàn Quốc đầy đủ cho khách du lịch.

한옥마을은 아니지만 강원도 강릉에 위치한 선교장에서도 전통 한옥을 체험할 수 있다. 선교장은 조선 상류층인 사대부가의 가옥으로 300여 년 넘게 원형이 잘 보존되어 있으며 지금도 후손들이 거주하고 있다.

Tuy không phải làng Hanok nhưng khu di tích nhà ở của giới quý tộc ở Gangneung thuộc tỉnh Gangwon cũng là nơi mà du khách có thể trải nghiệm Hanok truyền thống. Khu di tích này có nhiều ngôi nhà của giới thượng lưu thời kỳ Joseon, dù đã trải qua hơn 300 năm lịch sử nhưng vẫn được bảo tồn khá nguyên vẹn và đang được con cháu đời sau sử dụng cho đến tận ngày nay.

전주 한옥마을 Làng cổ Hanok Jeonju전주 한옥마을 Làng cổ Hanok Jeonju

고궁 야간 투어 – Tour tham quan cố cung buổi đêm
한국 관광에서 빼놓을 수 없는 고궁은 낮과 밤의 정서가 확연하게 다르다. 낮의 고궁은 고즈넉한 분위기와 호젓함을 경험하기 위해 관광객들이 몰려온다. 그러다 어둠이 찾아오면 고궁은 새롭게 단장을 시작한다. 은은한 조명과 신비로운 음향이 더해지면서 낮과는 또 다른 매력을 뿜어낸다. SNS 등을 통해 이러한 매력이 알려지면서 최근 고궁은 새로운 야간 명소로 떠오르고 있다.

Cố cung, một trong những điểm đến không thể bỏ qua khi du lịch Hàn Quốc, là nơi mang lại cảm giác vô cùng khác biệt khi đến thăm vào ban ngày và ban đêm. Cố cung buổi sáng thu hút khách du lịch bởi vẻ tĩnh mịch và lặng lẽ. Nhưng một khi màn đêm buông xuống, cố cung sẽ cho thấy sự diễm lệ đầy mới mẻ của mình. Với ánh đèn mờ ảo và những âm thanh có phần huyền bí, cố cung buổi đêm dường như cho thấy một sự quyến rũ lạ thường, khác hẳn với ban ngày. Vẻ đẹp đó có thể dễ dàng được nhìn thấy thông qua các bài đăng trên các trang mạng xã hội. Và gần đây, cố cung cũng đang dần trở nên nổi tiếng như một điểm thăm quan buổi đêm mới mẻ ở Hàn Quốc.

야간에 개장하는 고궁으로는 서울 4대 궁(경복궁, 창덕궁, 창경궁, 덕수궁)과 수원 화성행궁이 있다. 고궁마다 다르지만 투어 프로그램을 진행하는 곳도 있으며, 홈페이지에서 예약해야 한다. Hiện nay, có 4 cố cung lớn tại Seoul là Gyeongbokgung, Changdeokgung, Changgyeonggung, Deoksugung và Hwaseong Haenggung tại Suwon là có chương trình mở cửa tham quan buổi đêm. Mỗi cung sẽ có hình thức tiến hành khác nhau, tuy nhiên, với những cung có chương trình tour thăm quan thì du khách cần đặt vé trước thông qua trang web chính thức.

1. 경복궁 야경 체험은 한국을 대표하는 관광 테마 중 하나다. Tham quan Gyeongbokgung vào buổi đêm là một trong số những chương trình du lịch tiêu biểu của Hàn Quốc
2. 창덕궁은 밤이 되면 달빛과 조명을 받아 더욱 화려해진다. Đêm xuống, Changdeokgung cũng trở nên hoa lệ hơn dưới ánh trăng và ánh đèn.

숭례문 & 남대문시장 – Cổng Sungnyemun và chợ Namdaemun
옛 서울성곽의 남쪽 정문으로, 보통 남대문으로 부르지만 원래 이름은 ‘숭례문’이다. 국보 제1호로 지정됐으며, 현존하는 한국의 성문 건물로는 가장 규모가 크다. 2008년 화재로 훼손되었으나, 복원공사로 예전의 모습을 갖추게 되었다.

Đây là cổng chính phía Nam của tòa thành Seoul cũ, thường được gọi là Namdaemun, nhưng vốn dĩ cổng có tên gọi là Sungnyemun. Đây là cổng thành lớn nhất hiện có ở Hàn Quốc và được chỉ định là báu vật quốc gia số 1. Cổng này đã bị hư hại nghiêm trọng trong một vụ hỏa hoạn vào tháng 2 năm 2008, nhưng sau đó đã được khôi phục lại toàn diện hình dáng ban đầu.

숭례문 동쪽에는 남대문시장이 있다. 볼거리와 쇼핑 아이템, 먹거리가 풍부해 쇼핑객과 관광객이 몰려드는 명소다. 의류, 주방용품, 가전제품, 일용잡화 등 다양한 제품을 저렴하게 구매할 수 있으며 갈치조림 골목, 칼국수 골목 등의 먹거리 골목으로도 유명하다.

Ở phía Đông của Sungnyemun có chợ Namdaemun, nơi thu hút rất nhiều khách du lịch và khách đến mua sắm bằng con đường ngắm cảnh, con đường ẩm thực và các sản phẩm ăn uống đa dạng. Đây là có thể mua sắm các mặt hàng đa dạng với giá cả phải chăng như quần áo, đồ bếp, thiết bị gia dụng, và đồng thời cũng nổi tiếng với con đường ẩm thực có nhiều món ăn trứ danh của Hàn Quốc như cá hố om hay mì cắt.

 숭례문-서울의 성곽은 옛날 중요한 국가시설이 있는 한성부를 보호하기 위해 만든 도성(都城)으로,‘예를 숭상하는 문’이라는 의미의 숭례문은 국보 제1호로 지정되어 있다. Sungnyemun – Cổng chính của tòa thành Seoul, được xây dựng với trọng trách trấn giữ khu vực Hanseong, nơi có nhiều hệ thống quan trọng của quốc gia thời xưa. “Sungnyemun” có nghĩa là cánh cửa tôn sùng lễ nghĩa và đã được chỉ định là báu vật quốc gia số 1.

흥인지문 & 동대문시장 – Cổng Heunginjimun và Dongdaemun
옛 서울의 동쪽 문으로, 현대인들은 보통 동대문으로 부르지만 원래 이름은 ‘흥인지문’이다. 근처에는 동대문시장으로 통칭하는 대규모 상권이 자리 잡고 있다. Đây là cổng phía Đông của Seoul cũ, ngày nay thường gọi là Dongdaemun, nhưng vốn dĩ tên gọi của cổng này là Heunginjinmun. Gần cổng Heunginjinmun là khu vực buôn bán có quy mô lớn được gọi chung với tên gọi là chợ Dongdaemun.

동대문시장은 광장시장을 비롯해 평화시장, 신평화시장, 동대문종합시장 등을 한데 묶어서 부르는 이름이다. 대부분 의류 판매가 주를 이루기 때문에 ‘동대문 패션’이라는 말이 생겼다. 또한 낮뿐만 아니라 도매시장 형태로 운영되는 야간 시간대의 영업으로 인해 새로운 의류 문화 소비가 만들어지고, 시장 활성화에도 크게 기여하고 있다.

Các khu chợ Gwangjang, chợ Pyeonghwa, chợ Sinpyeonghwa và chợ tổng hợp Dongdaemun đều được quy về gọi bằng tên gọi chung là chợ Dongdaemun. Tất cả những chợ này đặc biệt nổi tiếng về các mặt hàng thời trang đa dạng, gọi chung là “thời trang Dongdaemun”. Chợ không chỉ hoạt động vào ban ngày mà còn có thời gian kinh doanh bán buôn vào buổi đêm, từ đó đã góp phần tạo ra văn hóa tiêu thụ trang phục mới và đóng góp không nhỏ vào sự phát triển của khu chợ.

2014년에는 동대문시장 인근에 세계 최대 규모의 비정형 건물인 동대문디자인플라자(DDP)가 개관했다. 동대문디자인플라자의 미래적인 디자인 덕분에 동대문시장의 소탈하고 서민적이었던 분위기가 다소 모던하게 바뀌면서 젊은 층과 외국인들로까지 주 소비자층이 확대되어가고 있는 추세이다.

Năm 2014, tòa nhà Dongdaemun Design Plaza(DDP) được xây dựng với hình thức phi định hình đã chính thức mở cửa gần khu vực chợ Dongdaemun. Với thiết kế mang tính đi trước thời đại, tòa nhà Dongdaemun Design Plaza đã góp phần thay đổi phong cách giản dị và đậm chất bản địa vốn có của chợ Dongdaemun thành bầu không khí hiện đại hơn, góp phần mở rộng đối tượng người tiêu dùng sang tầng lớp thanh niên trẻ tuổi và khách người ngoài.

흥인지문 – 흥인지문은 8개 성문 중 유일하게 옹성(성문을 보호하고 튼튼히 지키기 위한 반원 모양의 성)을 갖추고 있다. Heunginjimun – Heunginjimun là cổng duy nhất trong số 8 cổng thành có thành lũy bao quanh bên ngoài.

광화문 광장 – Quảng trường Gwanghwamun
서울 광화문 앞에서 세종로 사거리까지 이어지는 도로 중앙에 조성된 대형 광장으로, 과거 차도로 이용됐던 공간을 공원으로 꾸며 2009년부터 시민들에게 개방했다.

Đây là một quảng trường lớn ở Seoul, kéo dài từ phía trước cổng Gwanghwamun đến ngã tư đường Sejong, trước kia từng là con đường dành cho xe đi lại, sau đó được cải tạo thành công viên và chính thức đi vào hoạt động từ năm 2009.

600여 년의 오랜 역사를 지닌 서울의 중심 거리를 시민들에게 돌려준다는 의미를 담은 만큼, 광화문 광장은 시민을 위한 역사문화공간으로 완벽히 탈바꿈했다. 세종대왕과 이순신 장군의 동상이 세워져 있으며, 경복궁과 북악산 등 인근 자연경관을 조망할 수 있도록 조성했다.

Quảng trường Gwanghwamun thực sự là không gian tận hưởng văn hóa lịch sử hoàn hảo dành cho người dân nhờ vị trí nằm ở trung tâm của thành phố Seoul có lịch sử 600 năm tuổi. Tại quảng trường có dựng tượng đồng vua Sejong và tướng quân Yi Sun-shin. Từ đây, du khách cũng có thể ngắm nhìn quang cảnh Gyeongbokgung và Bugaksan (núi Bugak).

문화역 서울 284 & 서울로 7017 – Ga văn hóa Seoul 284 và Đường Seoul 7017

문화역 서울 284는 옛 서울역을 복합문화예술공간으로 재탄생시킨 곳이다. 한국에서 가장 오래된 철도 건물이라는 역사적 의미를 기념하기 위해, 1925년 개관 당시의 모습을 유지하고 있다. Ga văn hóa Seoul 284 là ga Seoul cũ được cải tạo thành không gian hóa nghệ thuật phức hợp, là công trình kỷ niệm mang ý nghĩa lịch sử trọng đại khi đây là tòa nhà đường sắt lâu đời nhất ở Hàn Quốc, sau khi được mở cửa vào năm 1925, ga văn hóa Seoul 284 vẫn được duy trì hiện trạng ban đầu cho đến tận ngày nay.

서울로 7017은 노후된 서울역 고가도로를 보수해 산책길로 재탄생시킨 곳이다. 문화역 서울 284, 남대문, 서울역 등 서울의 역사적인 장소를 한눈에 조망할 수 있다. Đường Seoul 7017 là con đường đi bộ được cải tạo từ đường trên cao của ga Seoul lâu đời. Du khách có thể thu gọn lại trong tầm mắt các địa điểm lịch sử của Seoul như ga văn hóa Seoul 284, Namdaemun, ga Seoul…

문화역 서울 284-옛 서울역을 복합문화예술공간으로 재탄생시킨 공간이다. Ga văn hóa Seoul 284 – Ga Seoul cũ được cải tạo thành không gian văn hóa nghệ thuật phức hợp.

BÌNH LUẬN

Please enter your comment!
Please enter your name here