[Văn hóa- Ẩm thực] 부대찌개 – “Canh quân đội”

  Người Hàn Quốc yêu thích món 부대찌개 đặc biệt là khi họ uống Soju. Nó thường được phục vụ trong một nồi/chảo lớn mà...

전통시장에서 탄생한 음식들 – Những món ăn sinh ra tại chợ truyền thống

한국인의 입맛을 사로잡은 음식 가운데 특정 전통시장을 기원으로 하는 것들이 여럿 있다. 각 지역을 대표하는 이 향토 음식들은 전국적 명성을 얻어 프랜차이즈 브랜드로 거듭나기도...
세계 시장 선도하는 K-푸드로···농식품부, 수출 혁신 전략 발표 - Hàn Quốc công bố chiến lược đổi mới xuất khẩu thực phẩm

세계 시장 선도하는 K-푸드로···농식품부, 수출 혁신 전략 발표 – Hàn Quốc công bố chiến...

한국 정부가 올해 농식품 관련 수출 목표를 135억 달러로, 2027년까지는 230억 달러로 확대하기로 했다. Chính phủ Hàn Quốc đã quyết định mở rộng mục...

한국인은 왜 라면에 열광하는가 – Tại sao người Hàn Quốc lại yêu thích mỳ...

많은 사람들이 한국 음식 요리법은 오래 전부터 대대로 전해져 내려오는 것으로 생각한다. 실제로 일부 요리법은 몇 세대에 걸쳐 전해지기도 하고, 심지어 수 백 년이...
애환과 낭만의 음식, 빈대떡 - Bindaetteok (bánh kếp đậu xanh), món ăn của niềm vui, nỗi buồn và sự lãng mạn

애환과 낭만의 음식, 빈대떡 – Bindaetteok (bánh kếp đậu xanh), món ăn của niềm...

녹두 가루에 물과 각종 채소, 고기를 넣고 걸쭉하게 만든 반죽을 뜨겁게 예열한 프라이팬에 올려 노릇노릇하게 부쳐 먹는 빈대떡은 바삭바삭하면서도 고소한 풍미가 독보적인 한국의 전통...

이런 날은 이런 음식 Ngày nào món ăn đó

황사가 이는 날, 먼지 마신 날은 삼겹살 Ngày nào mà hít phải bụi, hay bụi cát vàng thì ăn thịt ba chỉ nướng 봄철에 황사가...

Ngày Đông chí (동지) của người Hàn Quốc

Trái đất quay quanh mặt trời và các ngày đặc biệt trong chu kỳ quay đó, nguồn tistory Chắc hẳn các bạn đã được nghe câu: Đêm...

한국의 기본음식 Món ăn cơ bản của Hàn Quốc

(1) 밥 Cơm 쌀을 끓여 익힌 것으로 동남아시아 지역 밥보다 찰지다. 처음에는 소화가 안 되거나 배탈이 날 수도 있다. 일주일 정도 노력하면 한국 밥과 친해질...
Cách làm món 김치말이찜 - Kimchi Mari Jjim - Kimchi cuộn hầm ấm áp ngày đầu Xuân

Cách làm món 김치말이찜 – Kimchi Mari Jjim – Kimchi cuộn hầm ấm áp...

Cách làm món 김치말이찜 - Kimchi Mari Jjim - Kimchi cuộn hầm ấm áp ngày đầu Xuân Tháng 3 là thời điểm bắt đầu mùa...

식도락 여행 – Du lịch thưởng thức ẩm thực

광장시장 - Du lịch chợ truyền thống Kwangjang 한국의 먹거리 문화를 제대로 경험하기 위해서는 전통시장을 방문해야 한다. 푸근한 시장 분위기 속에서 현지인들이 좋아하는 한국 음식을...

부산: 피난 수도의 기억들 – Busan: Những miền ký ức về một thủ đô...

1950년 6월 한국전쟁이 발발한 후 대한민국의 임시 수도가 된 부산은 휴전협정으로 전쟁이 끝나고 1953년 8월 15일 정부가 서울로 돌아갈 때까지 실질적인 수도의 역할을 했다....
Cùng khám phá Jeollanam-do - Phần 3: Tận hưởng cung bậc đầy đam mê ở Mokpo

Cùng khám phá Jeollanam-do – Phần 3: Tận hưởng cung bậc đầy đam mê...

Sau Yeosu, Sucheon, Gangjin và Sinan, mình và các bạn supporter trong đoàn tiếp tục chặng cuối cuộc hành trình tại thành phố Mokpo...

호박에 숨어 있는 시간 Bí ngô – Nơi ẩn giấu thời gian

호박은 어릴적 밥상을 떠올리게 하는 친숙한 재료이고, 밑반찬은 물론 주식으로까지 활용할 수 있다. 또한 호박은 과육뿐 아니라 씨와 꽃, 넝쿨도 먹을 수 있어 쓰임새가...

새우가 먼 바다로 떠나는 이유 Vì sao tôm bỏ ra biển xa

새우는 간단한 조리만으로도 훌륭한 음식이 된다. 크기가 20cm 정도 되는 대하는 구이용으로, 크기가 작은 젓새우는 발효시켜 갖가지 조미료로 활용된다. 단백질과 무기질 함유량이 높은 새우는...

김, 감칠맛과 영양소의 결정체 Rong biển khô – Kết tinh của hương vị và...

오랜 동안 한국인의 밥상에서 중요한 자리를 차지해 온 김은 맛도 좋고 영양가도 높은 식품이다. 또한 김은 참치와 함께 한국의 수산물 수출 1, 2위를 다투는...

배, 요리에도 요긴한 과일 Lê – Nguyên liệu cần thiết trong ẩm thực

해마다 추석이 다가오면 많은 사람들이 배를 선물로 주고받는다. 가을 낙엽을 연상시키는 황금빛으로 잘 익은 큼지막한 배는 한국인들이 가장 사랑하는 과일 중 하나이자 요리에도 널리...

사찰음식: 차가 수행인 한 스님 이야기 – Ẩm thực Phật giáo: Câu chuyện về...

예부터 절집에서 내려오는 말에‘다반사(茶飯事)’가 있다. 차 마시고 밥 먹는 일이란 뜻인데, 민간에서는 이 말이 '흔히 있는 일' 또는 '늘 있는 일'이라는 의미로 사용된다. 이처럼...
error: Content is protected !!